Lo Pitit Nicolau en lemosin. Le Petit Nicolas en limousin, occitan, langue d'oc

Éditeur: Imav éditions
2019109 pagesISBN 9782915732962
Format: BrochéFrançais
« Aquí quò dòna »
« C'est chouette ! »
Voici le chef-d'oeuvre de Goscinny et Sempé traduit pour la première fois en limousin.
Des milliers d'enfants ont appris à lire avec Le Petit Nicolas. Désormais, à l'école ou en famille, ils pourront découvrir les aventures du célèbre écolier en limousin. Cet ouvrage s'adresse à tous ceux qui ont à coeur de faire vivre leur patrimoine linguistique.
Quatre histoires extraites de La rentrée du Petit Nicolas traduites en limousin par Dominique Decomps.